为什么有的网文改编的电视剧不懂得尊重原著?

 2023-08-30 05:49:36 西瓜影视

因为导演以及剧组需要讨好的并不是原著党。男频的IP小说面向的是男性读者,它取悦的是男性粉丝,你翻拍男频的IP小说首先要注重的应该是捧红了这个IP的男性粉丝。而现在的风气是,导演们成批量的翻拍男频的IP小说,选择男性流量演员,甚至改编原著剧情去讨好那些并不怎么看男频小说的女性观众。那么结果就是小说的原著党一致差评,评论扑街是必然的。而女性观众只要看自家爱豆的盛世美颜就不会在意其他的反而会攻击那些批判这个电视剧的人,热度就这么炒起来了。

几乎所有小说都有这种情况,这是常态,从金庸、古龙、倪匡到当今的天蚕土豆、猫腻等人,无一例外。小说改编电视剧是用来干嘛的?赚钱啊。尊重原著有多大作用?能带来多少效益?金庸先生被改编的作品也有很多不尊重原著,但是有些改编的比较好,就成了神作。最合适的例子就是林青霞的东方不败。电视剧有电视剧的受众,编剧也有编剧自己的口味,他们改编的目的,就是蹭流量赚钱,尽量迎合电视剧观众,而非小说原著党。

因为剧情限制,网文一般可以写很长,有很多铺垫,一个优秀可以拍成电视剧的大网文写个百万字不是难事吧,所以网文可以一步步铺垫,但是电视剧呢?长电视剧也就五六十集吧,很多电视剧感觉一二十集就完了,要浓缩,就要删减,删减掉的东西可能是某些暗线,删掉了后面的情节就跟不上导致后面就要改变才能自圆其说,所以就会发现剧情改动很大,甚至连主角的性格都变了。

完全按原意照搬小说,也许真的并非最佳选择,因为很可能会造成原本是精彩漂亮的文字,但最终却转化为了一部尬剧,参见郭导的小时代系列。电影几乎与小说同步,小说原本还是蛮精彩的,但电影就是尬出了天。

我觉得最重要的问题是小说和电视剧的叙事方式是不同的。即使你看小说的时候可以脑补画面,但是这个画面如果放在电视剧里就不是那么和谐了。而且有些时候是没有画面的,在电视剧就变成很生硬的旁白。

这个太正常了。版全通常不在作者手里,编剧往往不是作者本人,因而作品怎么改,作者说了不算。网文动辄几百万字,出场的酱油数不胜数,一个个都演出来根本不现实。

资讯推荐